ヤコブの手紙 2:10 - Japanese: 聖書 口語訳10 なぜなら、律法をことごとく守ったとしても、その一つの点にでも落ち度があれば、全体を犯したことになるからである。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書10 神の掟全体を、注意深く守っていても、一つでも失敗すれば、すべてを破った同然の罪が科せられる。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)10 なぜなら、律法をことごとく守ったとしても、その一つの点にでも落ち度があれば、全体を犯したことになるからである。 この章を参照リビングバイブル10 律法全体を注意深く守っていても、一点ででもつまずけば、その人はすべてを破った者となるのです。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳10 律法全体を守ったとしても、一つの点でおちどがあるなら、すべての点について有罪となるからです。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)10 だから神の掟全体を注意深く守っていても、一つの掟で失敗すれば、全てを破ったのと同然の罰が科せられるのだ。 この章を参照聖書 口語訳10 なぜなら、律法をことごとく守ったとしても、その一つの点にでも落ち度があれば、全体を犯したことになるからである。 この章を参照 |